El presente contrato ofrecido por el régimen de servicio es para el uso exclusivo del alquiler de Gîtes de France etiquetados por el relé territorialmente competente, en nombre de la Fédération Nationale des Gîtes de France.
En ningún caso la Fédération Nationale des Gîtes de France será responsable en caso de que estos contratos sean utilizados por terceros o para fines distintos del turismo.
El cliente que suscriba el presente contrato, que se celebra por una duración definitiva, no podrá, en ningún caso, reclamar derecho alguno a permanecer en las instalaciones al término de la estancia.
El servicio de reservas que ofrece servicios a un cliente es el único interlocutor de éste y responde ante él del cumplimiento de las obligaciones derivadas de las presentes condiciones generales de venta. El servicio de reservas no podrá ser considerado responsable de los casos fortuitos, de fuerza mayor o de la acción de cualquier persona que interfiera en la organización y el funcionamiento del servicio.
El servicio de reservas es el único interlocutor del cliente.
La reserva se convierte en firme cuando el servicio recibe bien el depósito correspondiente al 25% del importe del alquiler más el total de los gastos de reserva y el coste de cualquier seguro de cancelación contratado;en su caso, más, si el cliente opta por contratar dicho seguro, el 25% del coste de todos los servicios directamente relacionados con la estancia que figuran en la ficha descriptiva, es decir, en caso de retraso en la reserva, el pago íntegro de la estancia. La liquidación total o parcial de la estancia implica la plena aceptación de las condiciones generales de venta, del contrato de alquiler y de la ficha descriptiva puesta a disposición en la cuenta del cliente, y se considera que el cliente ha tomado nota de las fotos del alojamiento facilitado.
Para registrar su estancia:
En cualquiera de los dos casos, envíe su pago, mencionando la referencia de su contrato de alquiler.
En el caso de reservas realizadas por correo, teléfono o internet, el inquilino no tiene derecho a un período de reserva, de acuerdo con la ley;ment à l’article L121-20-4 du code de la consommation relatif notamment aux prestations de services d’hébergement fournies à une date ou selon une périodicit&e;terminée.
El cliente deberá abonar al servicio de reserva el saldo del servicio acordado aún pendiente de pago, un mes antes del inicio de la sesión.
Se considerará que el cliente que no haya abonado el saldo en la fecha acordada ha cancelado la sesión. A partir de ese momento, el servicio se pone de nuevo a la venta y no se efectuará ningún reembolso.
En caso de inscripción con menos de 30 días de antelación al inicio de la jornada, se exigirá el pago íntegro.
Tras el pago del importe total de la estancia, el servicio de reservas facilitará al cliente un bono en el espacio de Internet del cliente, que éste deberá entregar al prestador del servicio a su llegada o acuse de recibo.
El servicio de reservas facilitará al cliente un bono en el espacio de Internet del cliente, que éste deberá entregar al prestador del servicio a su llegada o acuse de recibo.
El cliente deberá llegar el día especificado y a las horas indicadas en el contrato o en el acuse de recibo.
En caso de llegada tardía o retrasada o de cancelación de última hora, el cliente deberá notificarlo al proveedor de servicios (o propietario) cuya dirección y número de teléfono aparecen en el formulario de reserva o en la ficha descriptiva.
Artículo 10 - Anulación por parte del cliente
Cualquier cancelación deberá ser notificada por carta certificada al departamento de reservas.
a/ Si dispone de un seguro de anulación: consulte el formulario de seguro adjunto.
b/ No dispone de seguro de anulación: en caso de anulación por parte del cliente, el reembolso por parte del servicio de reservas, a excepción de los gastos de reserva, se efectuará de la siguiente forma:
Cuando, antes de la fecha prevista para el inicio del contrato, el prestador de servicios se vea obligado a introducir una modificación en uno de los elementos esenciales del contrato, se considerará que el prestador de servicios ha aceptado la modificación;En caso de que el vendedor se vea obligado a introducir una modificación en uno de los elementos esenciales del contrato, el comprador podrá, tras haber sido informado por el vendedor mediante carta certificada con acuse de recibo, desistir del contrato:
Cualquier reducción del precio se deducirá de las cantidades que aún adeude el comprador y, si el pago efectuado por éste supera el precio de la prestación modificada, el exceso de pérdida se devolverá al arrendatario antes de que finalice su estancia.
Cuando el servicio de reserva anule la reserva antes del final del día, deberá informar al comprador por carta certificada con acuse de recibo.
El comprador será reembolsado inmediatamente y sin penalización de las sumas pagadas. También recibirá una indemnización al menos igual a la penalización en que habría incurrido si la cancelación hubiera sido por su culpa en esa fecha.
Estas disposiciones no se aplicarán cuando se haya llegado a un acuerdo amistoso con el fin de que el comprador acepte un día sustitutivo propuesto por el vendedor.
.
Cuando, en el transcurso del día, el vendedor no pueda prestar una parte significativa de los servicios establecidos en el contrato, que represente un porcentaje no despreciable del precio pagado, se considerará que ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del contrato;Si el prestador de servicios no puede prestar una proporción significativa de los servicios especificados en el contrato, que represente un porcentaje no despreciable del precio pagado por el comprador, el prestador de servicios propondrá un servicio alternativo que sustituya al especificado, posiblemente a expensas del comprador. Si el servicio aceptado por el comprador es de calidad inferior, el servicio de reserva reembolsará la diferencia de precio antes de la finalización del servicio. Si el vendedor no puede ofrecer un día de sustitución o si éste es rechazado por el comprador por razones válidas, el primero abonará al segundo una indemnización calculada sobre las mismas bases que en caso de anulación causada por el vendedor.
.
En caso de interrupción de la jornada por parte del cliente, no se realizará ningún reembolso salvo que el motivo de la interrupción esté cubierto por el seguro de cancelación del que dispone el cliente.
Este contrato tiene una capacidad máxima de personas. Si el número de veraneantes supera la capacidad, el proveedor de servicios podrá negarse a aceptar clientes adicionales o cobrar por servicios adicionales. Cualquier modificación o incumplimiento del contrato se considerará iniciada por el cliente. Por último, cualquier reducción de la capacidad normal implica la aceptación de que la calidad del servicio ofrecido puede dejar de ser adecuada.
.
El comprador podrá ceder su contrato a un cesionario que reúna las mismas condiciones que él para realizar la prestación. En este caso, el comprador deberá comunicar su decisión al servicio de reservas por carta certificada con acuse de recibo a más tardar 7 días antes del inicio de la prestación. El cedente y el cesionario responderán solidariamente frente al vendedor del pago del saldo del precio y de los gastos adicionales que se produzcan como consecuencia de la cesión.
El cedente y el cesionario responderán solidariamente frente al vendedor del pago del saldo del precio y de los gastos adicionales que se produzcan como consecuencia de la cesión.
El cliente es responsable de todos los daños derivados de su propia culpa. Está obligado a estar asegurado por un contrato de seguro de tipo vacacional para estos distintos riesgos.
Artículo 18 - Estado de los locales
A la llegada y a la salida se elaborará conjuntamente un inventario que firmarán el Arrendatario y el Arrendador o su representante. Este inventario es la única referencia en caso de litigio sobre el estado de los locales. El Arrendatario está obligado a disfrutar de la vivienda alquilada en buen estado familiar.
El estado de limpieza de la vivienda en el momento de la llegada del Arrendatario debe constar en el inventario de enseres. La limpieza de las instalaciones es responsabilidad del veraneante durante el período de alquiler y antes de la salida. El importe de los posibles gastos de limpieza se calcula sobre la base indicada en la ficha descriptiva.
.
En el presente contrato se especifica si el inquilino puede o no alojarse en compañía de un animal doméstico. En caso de incumplimiento de esta cláusula, el prestador del servicio podrá rechazar la estancia, en cuyo caso no se efectuará ningún reembolso. En el momento de efectuar la reserva, el cliente deberá indicar el número de animales domésticos que le acompañarán. Si procede, en la descripción se especificarán los posibles gastos adicionales (gastos de mascota, depósito de seguridad adicional, paquete de baño adicional). El propietario podrá especificar disposiciones específicas de guardería para mascotas en el reglamento interno publicado en el alojamiento.
Tenga en cuenta que el propietario no está obligado a pagar ningún cargo adicional por mascotas.
Para facilitar la operación de la fianza, se realizará una impresión del importe de la fianza solicitada por el propietario en la tarjeta bancaria utilizada para liquidar los gastos de la estancia. Esta impresión se retirará 72 horas después de que se haya comprobado que no existe ningún litigio. En ausencia de una huella válida, el cliente se compromete a abonar al propietario la fianza mediante cheque, efectivo o transferencia bancaria a más tardar en la fecha de entrada en los locales. Tras la realización de un inventario conjunto de las instalaciones a la salida, se devolverá este depósito, menos el coste de restauración de las instalaciones a su estado original en caso de que se observen discrepancias.
En caso de salida anticipada (antes de las horas indicadas en la ficha descriptiva) que impida el establecimiento del estado de los locales el mismo día de la salida;tat des lieux el mismo día de la salida del inquilino, el depósito de garantía será devuelto por el propietario en un plazo no superior a una semana.
Al final de la estancia, el cliente debe pagar al propietario los gastos no incluidos en el precio.
El importe de estos gastos se calcula sobre la base dada en la descripción y un recibo es proporcionado por el propietario.
Cualquier reclamación sobre el estado de las instalaciones y el estado de la descripción en el caso de un alquiler debe ser presentada al departamento de reservas dentro de los tres días siguientes a la entrada en las instalaciones. Cualquier otra notificación deberá enviarse por carta lo antes posible. Cuando el servicio de mantenimiento, actuando como agente, deba liberar al cliente, en nombre del propietario, éste se subrogará en los derechos y acciones que tenga contra el propietario.
Si el servicio de mantenimiento debe liberar al cliente de sus derechos y acciones en nombre del propietario, el cliente se subrogará en los derechos y acciones que tenga contra el propietario.
Si el servicio de mantenimiento debe liberar al cliente de sus derechos y acciones, el cliente se subrogará en los derechos y acciones que tenga contra el propietario.
Si el servicio de mantenimiento debe liberar al cliente de sus derechos y acciones, el cliente se subrogará en los derechos y acciones que tenga contra el propietario.